Activitats d´oci i de cultura

Tertulies, cinema, teatre, viatges, rutes…

Archive for juny, 2016


hbz-marilyn-monroe-01-7z0lrV-promo-xln1Norma Jeane Mortenson, más tarde Norma Jeane Baker (Los Ángeles, 1 de junio de 1926-ibíd., 5 de agosto de 1962), conocida en el mundo artístico por su seudónimo, que luego registraría legalmente como su nombre definitivo, Marilyn Monroe, fue una de las actrices estadounidenses de cine más populares del siglo XX, considerada como un ícono pop y un símbolo sexual.

En 1945, Norma Jeane Baker empezó a trabajar como modelo y más tarde comenzó su carrera en Hollywood con el nombre artístico de Marilyn Monroe. Desde finales de la década de 1940, apareció en muchos pequeños papeles, gracias a un contrato con Twentieth Century-Fox; durante esa etapa se destacan sus participaciones en La jungla de asfalto, The Asphalt Jungle (1950), y Eva al desnudo, All About Eve (1950). Su primer papel protagónico lo obtuvo en la cinta de 1952 Don’t Bother to Knock. Su período de mayor popularidad sucedió a partir del año siguiente, cuando encabezó filmes como Los caballeros las prefieren rubias, Gentlemen Prefer Blondes (1953); Cómo casarse con un millonario, How to Marry a Millionaire (1953), y La comezón del séptimo año, The Seven Year Itch (1955). Tras matricularse en el Actor’s Studio, fue alabada por la crítica por su labor en Bus Stop (1956). Simultáneamente, en colaboración con el fotógrafo Milton Greene, fundó la Marilyn Monroe Productions.2 Su protagónico más elogiado fue el Sugar Kane para la película de Billy Wilder Some Like it Hot (1959), por la que incluso ganó un Globo de Oro a la mejor actriz de comedia o musical. En sus últimos años actúo en películas como Let’s Make Love (1960) y The Misfits (1960), escrita por su cónyuge Arthur Miller.

Estuvo casada en tres ocasiones –con James Dougherty, Joe DiMaggio y Arthur Miller– y se le atribuyeron relaciones amorosas con los hermanos Bobby y John F. Kennedy. Falleció el 5 de agosto de 1962 a causa de una sobredosis de barbitúricos, en circunstancias nunca esclarecidas. La primera hipótesis que barajó la justicia estadounidense fue la de suicidio, pero esta nunca pudo ser corroborada. Sus dos médicos personales le suministraban peligrosos barbitúricos cuya paulatina acumulación en su organismo pudo provocar su muerte.


untitled

Prince Rogers Nelson (Minneapolis, Minnesota, 7 de junio de 1958 – Chanhassen, Minnesota, 21 de abril de 2016) fue cantante, compositor, productor y multiinstrumentista estadounidense de R&B, pop, rock, soul, funk, dance, new wave, blues e incluso jazz. En su faceta de instrumentista destacó especialmente como guitarrista y también por su autonomía creativa, ya que en muchos temas y álbumes se ocupó de la totalidad de los instrumentos, la voz, la composición y la producción. Usó el nombre artístico de Prince, aunque también fue conocido bajo un símbolo impronunciable, que utilizó entre 1993 y 2000. Este cambio de nombre, motivado por desavenencias con su compañía discográfica, resultó controvertido y, durante ese período, muchos se refirieron al cantante como “El Artista antes conocido como Prince”, a menudo abreviado como “TAFKAP”, por sus siglas en inglés, o simplemente “El artista”.

Durante la década de los años 80, fue uno de los artistas más importantes e innovadores. Se le considera el fundador del llamado “sonido Minneapolis”3 , sonido que comenzó a conformar en su tercer álbum, Dirty Mind, y que se sustanció en 1981 en su álbum Controversy y en la prueba de un disco claramente influido por él: el álbum de debut de The Time. Prince alcanzó la cima de su popularidad con el álbum Purple Rain (1984) y la película de idéntico título.

Solo en los Estados Unidos, vendió alrededor de 39,5 millones de álbumes5 y cerca de 100 millones en todo el mundo.6 El trabajo “Purple Rain” obtuvo el Óscar a la mejor banda sonora para el propio Prince, que también obtuvo un premio Grammy por el álbum. El álbum incluía otras canciones que alcanzaron una alta popularidad, como “When Doves Cry”7 y “Let’s Go Crazy”, que llegaron a ser éxitos internacionales y lo elevaron al nivel de superestrella.

Junto a los éxitos compuestos e interpretados por él mismo, hay que mencionar varias canciones suyas que alcanzaron la fama mundial de la mano de otros cantantes, como “Nothing Compares 2 U” (éxito que catapultó a la hasta entonces desconocida Sinéad O’Connor) y “Kiss”, que relanzó al veterano Tom Jones.

Su música habría sido influenciada por grandes artistas y bandas como Jimi Hendrix, The Jackson 5, Sly & the Family Stone, Curtis Mayfield, Parliament/Funkadelic, Stevie Wonder, Joni Mitchell, Duke Ellington, Miles Davis, Carlos Santana, James Brown, The Beatles, Queen y Led Zeppelin. La Enciclopedia Británica, en su sección “rock music”, destaca a Prince, Michael Jackson y Madonna como notables estrellas de rock.

Falleció el 21 de abril de 2016. Su cadáver fue encontrado en su residencia, ubicada en una finca conocida como Paisley Park, en Minnesota.10

 

Día Mundial de los Océanos 8 de junio

Posted by Catacultural On juny - 8 - 2016


oceanos

 

 

 

 

«Es preciso adoptar medidas urgentes a escala mundial para aliviar a los océanos del mundo de las muchas presiones a que se ven sometidos, y para protegerlos de peligros futuros que puedan sobrepasar los límites de su capacidad.»

Mensaje del Secretario General, Ban Ki-moon,
con motivo del Día Mundial de los Océanos
8 de junio

Tema 2016: «Unos océanos sanos, un planeta sano»

.Los océanos son el corazón de nuestro planeta. De la misma forma que los latidos del corazón hacen que la sangre circule por todo el cuerpo, los océanos conectan a las personas de todo el mundo, con independencia de donde vivan. También regulan el clima, alimentan a millones de personas, producen oxígeno, son el hábitat de una gran variedad de seres vivos y nos proporcionan medicinas y muchos más recursos. Para garantizar la salud de nuestras comunidades y de las generaciones futuras es imprescindible que cuidemos a los océanos con la misma intensidad que ellos cuidan de nosotros.

El lema de este año es «Unos océanos sanos, un planeta sano». Lamentablemente , algunas actividades humanas, como la pesca ilegal, las prácticas de acuicultura insostenibles , la contaminación marina y la destrucción del hábitat y las especies exóticas, así como el cambio climático y la acidificación de los océanos, tienen un impacto negativo sobre los océanos y los mares.

El tema de este año es Océanos sanos, planeta sano , y estamos haciendo un esfuerzo especial para detener la contaminación por los plásticos.

Esta es una amenaza grave porque el plástico se degrada muy lentamente y contamina las vías fluviales durante mucho tiempo. Además, la polución de los plásticos perjudica a la salud de los animales marinos, incluido el zooplancton, pues confunden las micro partículas con alimento, Los científicos temen incluso que tenga efectos dañinos en la salud humana.

Las Naciones Unidas conmemorarán el Día Mundial de los Océanos 2016 Disponible en inglés y se premiará a los ganadores del Concurso Fotográfico Anual Día Mundial de los Océanos Disponible en inglés, durante un acto que tendrá lugar el 8 de junio de 2016 en la sede de la ONU en Nueva York.

¿Por qué celebramos el Día Mundial de los Océanos?
Para recordar a todo el mundo el gran papel que los océanos juegan en nuestras vidas. Son los pulmones de nuestro planeta, que generan la mayoría del oxígeno que respiramos.
Para informar a la opinión pública de las consecuencias que la actividad humana tiene para los océanos.
Para poner en marcha un movimiento mundial ciudadano a favor de los océanos.
Para movilizar y unir a la población mundial entorno al objetivo de la gestión sostenible de los océanos. Son una fuente importante de alimentos y medicinas, y una parte esencial de la biosfera.
Para celebrar juntos la belleza, la riqueza y el potencial de los océanos.


Nuria-EspertNúria Espert i Romero

Núria Espert i Romero (l’Hospitalet de Llobregat, 11 de juny de 1935), una actriu catalana de teatre, cinema i televisió. Va estudiar a l’Institut Maragall de Barcelona. Amb 16 anys actuava ja en representacions escèniques, mentre estudiava música i idiomes. Als 17 anys, va obtenir el seu primer èxit amb Medea. Amb 19 anys es va casar amb l’actor Armando Moreno, qui més tard es convertiria en el seu manager. El 1959, van fundar una companyia que va fer la seva première al Teatro Recoletos de Madrid. És mare de l’empresària teatral i política Alícia Moreno Espert. El 2015 fou guardonada amb el Premi Nacional de Cultura «com a reconeixement a una dilatada i consolidada trajectòria internacional com a actriu, directora teatral i empresària».

 

 

Filmografia

Cinema
El presidio (1954)
Once pares de botas (1954)
Escuela de periodismo (1956)
La tirana (1958)
A las cinco de la tarde (1961)
Trigo limpio (1962)
Maria Rosa (1964)
Biotaxia (1968)
Un hivern a Mallorca (1969)
La reverencia (1969, curtmetratge)
El certificado (1970)
Laia (1971)
Viva la muerte (1971)
Triángulo (1972)
La ciutat cremada (1976)
Anta mujer (1976, curtmetratge)
Actrius (1996)
Soneto (2003,curtmetratge)
Barcelona (un mapa) (2007)

Televisió
Lletres catalanes (1977-1978)
Mare i fill, societat limitada (1980)
Homenaje a Lorca (1985)
La gallina ciega (1985)
El rey y la reina (1986)
La memoria fértil(1986)
Lorca, muerte de un poeta (1987)
Dues dones divines (2011)

Teatre

La vida es sueño (1950), de Pedro Calderón de la Barca.
Bala perduda (1951), de Lluís Elias. Estrenada al teatre Romea de Barcelona.
El marit ve de visita (1951), de Xavier Regàs. Estrenada al teatre Romea de Barcelona.
Lilí (1952), de Carles Soldevila.
María de Magdala (1952), de A.C. Comas. Dir. Juan Escudero.
Los empeños de una casa (1952), de Juana Inés de la Cruz. Dir. Esteve Polls.
L’amor viu a dispesa (1952-1953), de Josep Maria de Sagarra. Dir. Esteve Polls.
La tercera vegada (1953), de Lluís Elias. Direcció de Josep Clapera. Estrenada al teatre Romea de Barcelona.
Paral·lel 1934 (1953), de Josep M. Poblet and Rafael Tasis.
El jardín de Falerina (1953), de Pedro Calderón de la Barca. Dir. Esteve Polls.
Romeo y Julieta (1953), de William Shakespeare. Dir. Esteve Polls.
Dulcinea (1953), de Gaston Baty. Dir. Esteve Polls.
Misteri de dolor (1953), d’Adrià Gual. Dir. Esteve Polls.
El misántropo (1954), de Molière.
Fuenteovejuna (1954), de Lope de Vega. Dir. Antonio de Cabo y Rafael Richart.
Medea (1954-1955), d’Eurípides. Dir. Antonio de Cabo y Rafael Richart.
El caballero de Olmedo (1954), de Lope de Vega.
Las mocedades del Cid (1954), de Guillem de Castro.
Diálogos de carmelitas (1954), de Georges Bernanos.
La muralla (1955), de Joaquín Calvo Sotelo.
Julio César (1955), de William Shakespeare. Dir. José Tamayo.
La paraula de foc, (1955) de Josep Maria de Sagarra.
Las brujas de Salem (1957), de Arthur Miller.
Medea (1958), d’Eurípides. Dir. Antonio de Cabo.
Don Juan Tenorio (1958), de José Zorrilla. Dir. José Tamayo.
Gigi (1959-1960), de Colette. Dir. Cayetano Luca de Tena.
Anna Christie (1959-1960), d’Eugene O’Neill. Dir. Armando Moreno.
Medea (1959-1961), d’Eurípides. Dir. Armando Moreno.
El jardín de Falerina (1960), de Pedro Calderón de la Barca. Dir. Juan Germán Schroeder.
Dos en un balancín (1960), d’Eugene O’Neill.
La tragedia de Hamlet, (1960)de William Shakespeare. Dir. Armando Moreno.
Barrabás (1960), de Joaquín Calvo Sotelo. Dir. Armando Moreno.
El comprador de horas (1961-1962), de Jacques Deval. Dir. Armando Moreno.
El deseo bajo los olmos (1962-1963), d’Eugene O’Neill. Dir. Armando Moreno.
Maria Rosa (1963-1964), d’Àngel Guimerà. Dir. Esteve Polls.
La sirena varada (1963), de Alejandro Casona. Dir. Armando Moreno.
El comprador de horas (1964), de Jacques Deval. Dir. Armando Moreno.
A Electra le sienta bien el luto (1965), d’Eugene O’Neill. Dir. José Luis Alonso.
Nuestra Natacha (1966), de Alejandro Casona. Dir. Armando Moreno.
La buena persona de Sezuan (1966-1968), de Bertolt Brecht. Dir. Ricard Salvat and José Monleón.
A Electra le sienta bien el luto (1967), d’Eugene O’Neill. Dir. Armando Moreno.
La puta respetuosa/A puerta cerrada (1967-1968), de Jean-Paul Sartre. Dir. Adolfo Marsillach.
Las criadas (1969-1970), de Jean Genet. Dir. Víctor García.
Yerma (1971-1976), de Federico García Lorca. Dir. Víctor García.
Divinas palabras (1975-1977), de Ramón María del Valle Inclán. Dir. Víctor García.
Una altra Fedra, si us plau (1978), de Salvador Espriu. Dir. Lluís Pasqual.
Medea (1979), de Euripides and Séneca. Dir. José Tamayo.
Doña Rosita la soltera (1980-1984), de Federico García Lorca. Dir. Jorge Lavelli.
Medea (1981), de Euripides and Séneca. Dir. Lluís Pasqual.
La tempestad (1983), de William Shakespeare. Dir. Jorge Lavelli.
Las criadas (1984-1985), de Jean Genet. Dir. Núria Espert.
Salomé (1985), d’Oscar Wilde. Dir. Mario Gas.
Yerma (1986-1987), de Federico García Lorca. Dir. Núria Espert.
Maquillaje (1990-1991), de Hisashi Inoue. Dir. Koichi Kimura.
El cerco de Leningrado (1994-1995), de José Sanchis Sinisterra. Dir. Omar Grasso.
Haciendo Lorca (1996-1997), de Federico García Lorca. Dir. Lluís Pasqual.
La gavina (1997), de Antón Chéjov. Dir. Josep Maria Flotats.
La oscura raíz (1998), de Federico García Lorca. Dir. Lluís Pasqual.
Master Class (1998-1999), de Terrence McNally. Dir. Mario Gas.
¿Quién teme a Virginia Woolf? (1999-2000), de Edward Albee. Dir. Adolfo Marsillach.
Poemas y canciones (2001).
Medea (2001), de Euripides. Dir. Mihalis Kakogiannis.
La brisa de la vida (2003-2004), de David Hare. Dir. Lluís Pasqual.
La Celestina (2004-2005), de Fernando de Rojas. Dir. Robert Lepage.
Play Strindberg (2007), de Friedrich Dürrenmatt. Dir. José Luis Gómez.
Hay que purgar a Totó (2007-2008), de Georges Feydeau. Dir. Georges Lavaudant.
La casa de Bernarda Alba (2009), de Federico García Lorca. Dir. Lluís Pasqual.
La violación de Lucrecia (2010-2011), de William Shakespeare. Dir. Miguel del Arco.
La loba (2012), de Lillian Hellman. Dir. Gerardo Vera]

Premis i reconeixements[modifica | modifica el codi]

Teatre Núria Espert, a Sant Andreu de la Barca
L’any 1999 el municipi de Fuenlabrada va inaugurar la “Sala Municipal de Teatre Núria Espert”, en homenatge a aquesta actriu.[3] El novembre de 2010 es va inaugurar el Teatre Núria Espert situat a Sant Andreu de la Barca.

Any

Premi

Categoria

Títol

Resultat

1978 Fotogramas de Plata[4] Millor interpretació de televsió Lletres catalanes Guanyadora
1997 Premis Butaca[4] Millor actriu catalana de cinema Actrius Guanyadora
2007[4] Premi Unió d’Actors a Tota una vida Guanyadora
2008 Premis Butaca[4] Millor actriu catalana de cinema Barcelona (un mapa) Nominada
Altres premis1983: Creu de Sant Jordi
1984: Premi Nacional de Teatre
2005: Premi Internacional Terenci Moix per la seva trajectòria en les arts escèniques[5]


AnneFrankSchoolPhoto

 

 

 

 

 

 

 

 

Fotógrafo desconocido; Collectie Anne Frank Stichting Amsterdam – Website Anne Frank Stichting, Ámsterdam

Ana Frank (Fráncfort del Meno, 12 de junio de 1929-Bergen-Belsen, marzo de 1945) fue una niña judía alemana, mundialmente conocida gracias al Diario de Ana Frank, la edición en forma de libro de su diario íntimo, donde dejó constancia de los casi dos años y medio que pasó ocultándose, con su familia y cuatro personas más, de los nazis en Ámsterdam (Países Bajos) durante la Segunda Guerra Mundial. Su familia fue capturada y llevada a distintos campos de concentración alemanes.

El único sobreviviente de los ocho escondidos fue Otto Frank, su padre. Ana fue enviada al campo de concentración nazi de Auschwitz el 2 de septiembre de 1944 y, más tarde, al campo de concentración de Bergen-Belsen, donde murió de tifus en marzo de 1945, pocos días antes de que éste fuera liberado.3 En 1947, apenas dos años después de terminada la guerra, Otto publicó el diario bajo el título La casa de atrás (en neerlandés, Het Achterhuis).

+
Annelies Marie Frank nació en Fráncfort del Meno (Hesse, Alemania), y fue la segunda hija de Otto Heinrich Frank (12 de mayo de 1889-19 de agosto de 1980) y su mujer, Edith Hollander (16 de enero de 1900-6 de enero de 1945), una familia de judíos alemanes, cuyo padre, Otto, había participado como Teniente del Ejército Alemán en la Primera Guerra Mundial. Tenía una hermana mayor, Margot (16 de febrero de 1926-9 de marzo de 1945). Junto con su familia, tuvo que mudarse a la ciudad de Ámsterdam, huyendo de los nazis. Allí sus padres le regalaron un diario al cumplir los trece años. Muy poco después, su familia tuvo que ocultarse en un escondrijo, la Achterhuis o “Anexo de Atrás”, como lo llamó en su diario, situado en un viejo edificio en el Prinsengracht, un canal en el lado occidental de Ámsterdam, y cuya puerta estaba escondida tras una estantería. Allí vivieron durante la ocupación alemana, desde el 9 de julio de 1942 hasta el 4 de agosto de 1944.

En el escondite había ocho personas: sus padres, Otto y Edith Frank; ella y su hermana mayor Margot; Fritz Pfeffer, un dentista judío (al que Ana dio el nombre de Albert Dussel en su Diario), y la familia van Pels (identificada como van Daan en el Diario), formada por Hermann y Auguste van Pels y el hijo de ambos, Peter. Durante aquellos años, Ana escribió su Diario, en el que describía su miedo a vivir escondida durante años, sus nacientes sentimientos por Peter, los conflictos con sus padres, y su vocación de escritora. Pocos meses antes de ser descubiertos, empezó a reescribir su Diario con la idea de publicarlo tras la guerra.

Después de más de dos años, un informador neerlandés guió a la Gestapo a su escondite. Fueron arrestados por la Grüne Polizei el 4 de agosto de 1944 y un mes después, el 2 de septiembre, toda la familia fue trasladada en tren de Westerbork (campo de concentración en el noreste de Holanda) hacia el Campo de concentración de Auschwitz, viaje que les llevó tres días. Mientras tanto, Miep Gies y Bep Voskuijl, dos de las personas que los protegieron mientras estuvieron escondidos, encontraron y guardaron el Diario y otros papeles de Ana.

Ana, Margot y Edith Frank, la familia van Pels y Fritz Pfeffer no sobrevivieron a los campos de concentración nazis (aunque Auguste van Pels murió durante las marchas entre campos de concentración). Margot y Ana pasaron un mes en Auschwitz II-Birkenau y luego fueron enviadas a Bergen-Belsen, donde murieron de tifus en marzo de 1945, poco antes de la liberación. Sólo Otto logró salir del Holocausto con vida.3 Miep le dio el diario, que editaría con el fin de publicarlo con el título Diario de Ana Frank, que ha sido ya impreso en 70 idiomas.

Al cumplir trece años, el 12 de junio de 1942, Ana recibió un pequeño cuaderno que había señalado a su padre en una vitrina unos días antes. Si bien se trata de un libro de autógrafos, empastado en tela a cuadros rojo y negro, con una pequeña cerradura en el frente, Ana ya había decidido que lo utilizaría como diario. Empezó a escribir en él casi inmediatamente, describiéndose a sí misma y a su familia, así como su vida diaria en casa y en el colegio. A falta de una «amiga del alma», según Ana, le escribía a su diario como si estuviera dirigiéndose a una amiga. Llamaba Kitty a su diario y usaba «Querida Kitty» como fórmula introductoria en alusión directa a Kathe Zgyedie, una compañera de estudios a quien llamaban afectuosamente Kitty. Escribió en forma de cartas sobre sus resultados en clase, sus amigos, chicos con los que simpatizaba y los lugares que prefería visitar en su vecindario. Si bien estos primeros escritos en su diario muestran que su vida era en muchas formas la vida típica de una escolar, también reseña los cambios que se van implantando desde la ocupación alemana. Algunas referencias parecen casuales y sin gran énfasis; sin embargo, en algunas partes describe con mayor detalle la opresión que cada día va en aumento. Escribió acerca de las estrellas que todos los judíos estaban obligados a portar en público, y también enumeró algunas de las restricciones y persecuciones impuestas en la vida cotidiana de la población judía de Ámsterdam.

El 5 de julio de 1942, Margot Frank recibió un aviso ordenándole presentarse para deportación a un campo de trabajo. Ana fue entonces informada de un plan que Otto había preparado con sus empleados de mayor confianza, y que ya conocían Edith y Margot desde hacía pocos días. La familia se escondería en cuartos camuflados en las instalaciones de la empresa en Prinsengracht, una calle al borde de uno de los canales de Ámsterdam.

El 9 de julio de 1942, la familia se mudó al escondite preparado y su antiguo apartamento fue dejado en desorden para hacer pensar que había sido abandonado de manera súbita. Otto Frank dejó una nota de la que se podía deducir que habían logrado escapar hacia Suiza. Como los judíos no podían utilizar los transportes públicos debieron caminar varios kilómetros desde su casa hasta el refugio, portando cada uno todas las vestimentas que pudieron, dado que no podían correr el riesgo de ser vistos con equipajes. La achterhuis (en holandés huis significa ‘casa’ y achter, ‘más atrás’), era un espacio de tres pisos en la parte posterior del edificio con acceso a un patio detrás de las oficinas de Opekta. En el primer nivel había dos pequeñas habitaciones, con un baño adjunto sobre el que se encontraba una gran habitación, con otra más pequeña adosada. Desde esa habitación más pequeña se subía hacia el ático. La puerta de la achterhuis quedó disimulada tras una estantería para que no se la pudiera ver. Ana se referiría más tarde a este espacio como el anexo secreto. El edificio principal, situado a una manzana de Westerkerk, era un edificio banal, típico de los barrios del oeste de Ámsterdam.

Víctor Kugler (en ediciones antiguas nombrado como Kraler), Johannes Kleiman (Koophuis), Miep Gies y Elisabeth Bep Voskuijl eran los únicos empleados que sabían del escondite y, junto con Jan, el esposo de Gies y Johannes Hendrik Voskuijl, el padre de Bep Voskuijl, eran quienes ayudaban a los Frank a sobrevivir durante su confinamiento. Ellos eran el único contacto entre el exterior y los ocupantes de la casa, y los mantenían informados de las noticias de guerra y de los eventos políticos. Eran también los proveedores de todo lo necesario para la seguridad y supervivencia de la familia; el abastecimiento de comida resultaba cada vez más difícil a medida que el tiempo transcurría. Ana escribió sobre la dedicación y sobre los esfuerzos para levantarles el ánimo durante los momentos más peligrosos. Todos eran conscientes de que dar refugio a judíos se penaba en aquel momento con la muerte.

A finales de julio, se les unió la familia Van Pels (Van Daan): Hermann, Auguste, y Peter de 16 años, y más tarde, en noviembre, llegó Fritz Pfeffer (Albert Dussel), dentista y amigo de la familia. Ana escribió sobre lo bueno que era tener otras personas con quienes hablar, pero las tensiones rápidamente se presentaron en este grupo de personas que debían convivir confinados en este escondite. Luego de compartir su habitación con Pfeffer, Ana terminó por considerarlo insoportable, y se peleó con Auguste van Pels, a quien consideraba fuera de sus cabales. Su relación con su madre se hizo difícil también y Ana escribió que sentía tener poco en común con ella por ser su madre demasiado abstraída. Algunas veces discutió con Margot, y escribió sobre un lazo inesperado que se había desarrollado entre ellas, aunque a quien se sentía más cercana era a su padre. Tiempo más tarde, también comenzó a apreciar la gentileza de Peter van Pels, y hasta llegaron a tener sentimientos románticos.

Ana pasaba la mayor parte de su tiempo leyendo y estudiando, al tiempo que continuaba escribiendo en su diario. Además de narrar los eventos transcurridos, Ana escribía sobre sus sentimientos, creencias y ambiciones, temas de los que no hablaba con los demás. Al sentirse más segura sobre su forma de escribir, al mismo tiempo que crecía y maduraba, escribía sobre temas más abstractos, como sus creencias en Dios, o sobre cómo definía ella la naturaleza humana. Escribió regularmente hasta su anotación final, el 1 de agosto de 1944.

La mañana del 4 de agosto de 1944 la Grüne Polizei asaltó la achterhuis siguiendo una pista de un informador que nunca fue identificado. Conducido por el sargento del Cuerpo de Protección (SS) Karl Silberbauer de la Sección IVB4 del Servicio de Seguridad (SD), el grupo contaba con al menos tres miembros de la Policía de Seguridad. Los inquilinos fueron introducidos en camiones y trasladados para someterlos a interrogatorio. Victor Kugler y Johannes Kleiman fueron encarcelados, pero a Miep Gies y Bep Voskuijl les permitieron marcharse. Más tarde regresarían a la achterhuis, donde encontraron las anotaciones de Ana desparramadas por el suelo. Las recogieron, así como varios álbumes de fotos de la familia, y Gies se propuso devolvérselos a Ana cuando la guerra hubiese terminado.

Llevaron a los miembros de la casa a un campo en Westerbork. Siendo aparentemente un campo de tránsito por el que hasta ese momento habían pasado más de 100 000 judíos, el 2 de septiembre el grupo fue deportado, en el que sería su último traslado, desde Westerbork hasta el campo de concentración de Auschwitz. Tras tres días de viaje llegaron a su destino, y los hombres y mujeres fueron separados según su sexo, para no volverse a ver más. De los 1019 recién llegados, 549 –incluyendo niños menores de 15 años– fueron seleccionados y enviados directamente a las cámaras de gas, en las que fueron asesinados. Ana había cumplido 15 años tres meses antes y se libró, y aunque todos los de la achterhuis sobrevivieron a la selección, Ana creyó que su padre había sido asesinado.

Junto con las otras mujeres no seleccionadas para la muerte inmediata, Ana fue obligada a permanecer desnuda para desinfectarla, le raparon la cabeza y le tatuaron un número de identificación en el brazo. Durante el día empleaban a las mujeres en realizar trabajos forzados y por la noche las hacinaban en barracones frigoríficos. Las enfermedades se propagaban velozmente y en poco tiempo Ana terminó con la piel cubierta de costras.

El 28 de octubre comenzó la selección para reubicar a las mujeres en Bergen-Belsen. Más de 8000 mujeres, Ana Frank, Margot Frank y Auguste van Pels incluidas, fueron trasladadas, pero Edith Frank se quedó atrás. Se levantaron tiendas para acoger la afluencia de prisioneros, entre ellos Ana y Margot. Con el aumento de la población, se incrementó rápidamente la tasa de mortalidad debido a enfermedades. Ana pudo juntarse por un breve periodo con dos amigas, Hanneli Pick Goslar (llamada «Lies» en el diario) y Nanette Blitz, quienes sobrevivieron a la guerra. Contaron cómo Ana, desnuda salvo por un trozo de manta, les explicó que, infestada de piojos, se había despojado de sus ropas. La describieron como calva, demacrada y temblorosa, pero a pesar de su enfermedad les dijo que estaba más preocupada por Margot, cuyo estado parecía más grave. Goslar y Blitz no llegaron a ver a Margot, que permaneció en su litera, demasiado débil. Asimismo, Ana les dijo que estaban solas, y que sus padres habían muerto.

En marzo de 1945, una epidemia de tifus se propagó por todo el campo; se estima que terminó con la vida de 17 000 prisioneros. Los testigos contaron más tarde que Margot, debilitada como estaba, se cayó de su litera y murió como consecuencia del golpe, y que pocos días después Ana también murió. Pocas semanas después el campo sería liberado por tropas británicas, el 15 de abril de 1945.

Tras la guerra, de los aproximadamente 110 000 judíos que fueron deportados desde los Países Bajos durante la ocupación nazi, solo 5000 sobrevivieron. De los ocho inquilinos de la achterhuis, sólo el padre de Ana sobrevivió. Herman Van Pels fue gaseado justo tras la llegada del grupo a Auschwitz-Birkenau, el 6 de septiembre de 1944. Su esposa Auguste murió entre el 9 de abril y el 8 de mayo de 1945, en Alemania o en Checoslovaquia. Su hijo Peter murió el 5 de mayo de 1945 en el campo de concentración de Mauthausen, en Austria, después de ser trasladado andando desde Auschwitz.

El Dr. Friedrich Pfeffer murió el 20 de diciembre de 1944 en el campo de concentración de Neuengamme. La madre de Ana, Edith Hollander, murió el 6 de enero de 1945, en Birkenau. Johannes Kleiman y Víctor Kugler, socios comerciales de Otto Frank que ayudaron a los anteriores mientras permanecieron escondidos, fueron arrestados por ayudar a la familia Frank. Ambos fueron sentenciados a realizar un Arbeitseinsatz (servicio de trabajo) en Alemania, y sobrevivieron a la guerra.

El diario de Ana Frank
Las páginas 92 y 93 del diario original.
Publicación del diario

Otto Frank sobrevivió y regresó a Ámsterdam. Fue informado del fallecimiento de su esposa y del traslado de sus hijas a Bergen-Belsen, quedando con la esperanza de que lograran sobrevivir. En julio de 1945, la Cruz Roja confirmó las muertes de Ana y Margot, y fue sólo entonces cuando Miep Gies le dio el Diario. Tras leerlo, Otto comentó no haberse dado cuenta de cómo Ana había mantenido un registro tan exacto y bien escrito de su estadía juntos. Tratando de cumplir póstumamente el deseo de Ana expresado en el Diario de convertirse en escritora, decidió intentar publicarlo. Al preguntársela muchos años después sobre su primera reacción, respondió sencillamente: “Nunca supe que mi pequeña Ana era tan profunda”.

El Diario de Ana se inicia como una expresión privada de sus pensamientos íntimos, expresando la intención de nunca permitir que otros lo leyeran. Describe cándidamente su vida, su familia y compañeros y su situación, mientras empieza a reconocer su ambición de escribir novelas y publicarlas. En el verano de 1944, escuchó una transmisión de radio de Gerrit Bolkestein —miembro del gobierno holandés en el exilio— que decía que al terminar la guerra crearía un registro público de la opresión sufrida por la población de su país bajo la ocupación alemana. Mencionó la publicación de cartas y diarios, de manera que Ana decidió que contribuiría con su Diario. Comenzó a corregir su escritura, a eliminar secciones y a reescribir otras, en vistas a una posible publicación. A su cuaderno original, anexó varios cuadernos adicionales y hojas sueltas. Creó pseudónimos para los miembros del grupo y sus benefactores. La familia van Pels se convirtió en Hermann, Petronella y Peter van Daan; Fritz Pfeffer pasó a llamarse Albert Dussel. Otto Frank utilizó la versión original del Diario, conocida como «versión A», y la versión corregida, conocida como «versión B», para producir la primera versión para ser publicada. Retiró algunos pasajes, sobre todo aquellos en los que se refería a su esposa en términos poco halagadores, así como secciones en las que hablaba de detalles íntimos respecto a su floreciente sexualidad. Restauró las verdaderas identidades de su familia, pero retuvo los pseudónimos de las otras personas.

Frank llevó el diario a la historiadora Anne Romein, quien intentó publicarlo, sin éxito. Luego se lo pasó a su esposo Jan Romein, quien escribió un artículo sobre el libro con el título de «Kinderstem» («La voz de una niña») en el periódico Het Parool el 3 de abril de 1946. Escribió que el diario «pausadamente expresado en la voz de una niña, muestra todos los odios del fascismo, mejor que todas las evidencias de los juicios de Núremberg juntas». Su artículo atrajo la atención de los editores y el Diario fue publicado en Holanda en 1947 por el editor Contact, de Ámsterdam, bajo el título Het Achterhuis (La casa de atrás). Fue reimpreso en 1950. En abril de 1955 apareció la primera traducción del diario en español bajo el título Las habitaciones de atrás (traducción de Mª Isabel Iglesias, editorial Garbo, Barcelona).

Albert Hackett escribió una pieza de teatro basada en el Diario, estrenada en Nueva York en 1955, que recibió el Premio Pulitzer de Teatro. La pieza fue llevada al cine en 1959 con el título El diario de Ana Frank. Fue protagonizada por la actriz Millie Perkins, y Shelley Winters, que caracterizó a la señora Van Pels, consiguió el Óscar a Mejor Actriz Secundaria, que entregó a la Casa de Ana Frank. La película obtuvo una buena acogida y se hizo acreedora de otros dos Óscar. Sin embargo, no se convirtió en un gran éxito de taquilla, aunque despertó tal atención que aumentó el interés mundial por el libro. El Diario fue creciendo en popularidad con el pasar de los años, y hoy es lectura obligatoria en bachillerato de varios países y en varios estados de los Estados Unidos. En febrero de 2008 se estrenó6 en Madrid el musical El Diario de Ana Frank – Un Canto a la Vida. Es la primera vez que la Fundación Ana Frank cede los derechos a una empresa para representar un musical sobre Ana Frank y su obra en todo el mundo.

En 1986, se publicó una edición crítica del Diario. Esta edición compara secciones originales con secciones modificadas por el padre, e incluye una discusión relativa a su autenticidad así como datos históricos sobre su familia.

En 1988, Cornelis Suijk —antiguo director de la Fundación Ana Frank y presidente de la Fundación para la educación sobre el Holocausto de los Estados Unidos— anunció que había obtenido cinco páginas que habían sido eliminadas por Otto Frank del Diario antes de su publicación. Suijk afirma que Otto Frank le entregó esas páginas poco antes de su muerte en 1980. Las páginas eliminadas contienen comentarios muy críticos de Ana Frank hacia la relación matrimonial de sus padres y hacia su madre.8 La decisión de Suijk de reclamar derechos de autor sobre las cinco páginas para con ello financiar su fundación en los Estados Unidos causó controversia. El Instituto Holandés de Documentación de Guerra, actual propietario del manuscrito, solicitó que le fueran entregadas las páginas faltantes. En 2000 el Ministerio Holandés de Educación, Cultura y Ciencia accedió a donar 300 000 dólares a la fundación de Suijk y las páginas fueron entregadas en 2001.9 Desde entonces, han sido incluidas en las nuevas ediciones del Diario.

En 2004, se publicó un nuevo libro en Holanda, titulado Mooie zinnen-boek (Libro de las bellas citas), que contenía fragmentos de libros y poemas cortos que Ana recopiló, por consejo de su padre, durante su permanencia en la achterhuis.

En su introducción a la primera edición del Diario en los Estados Unidos, Eleanor Roosevelt lo describió como «uno de los más sabios y conmovedores comentarios que he leído sobre la guerra y su impacto en los seres humanos». El escritor soviético Ilya Ehrenburg diría más tarde: “una voz que habla por la de seis millones; la voz no de un sabio o un poeta, sino la de una muchacha corriente”.10 A medida que ha crecido la talla de Ana Frank como escritora y humanista, se ha convertido en un símbolo del Holocausto y más ampliamente como una representante de la persecución. Hillary Rodham Clinton, en su discurso de acogida de un Premio Humanitario Elie Wiesel en 1994, citó el Diario de Ana Frank y dijo que «nos despierta frente a la locura de la indiferencia y el terrible precio que supone para nuestros jóvenes», que relacionó con los recientes acontecimientos ocurridos en Sarajevo, Somalia y Ruanda. Tras recibir el premio humanitario de la Fundación Ana Frank en 1994, Nelson Mandela se dirigió a una multitud en Johannesburgo, diciendo que había leído el diario de Ana Frank mientras estaba en prisión y que «obtuvo un gran aliento de él». Comparó la lucha de Ana contra el nazismo con la suya propia contra el apartheid, trazando una línea paralela entre las dos filosofías con el comentario «porque estas creencias son evidentemente falsas, y porque fueron, y siempre serán desafiadas por los semejantes a Ana Frank, están destinadas al fracaso».

En el mensaje final de la biografía sobre Ana Frank de Melissa Müller, Miep Gies trató de disipar lo que creía era una creencia equivocada que iba en aumento, «Ana simboliza a los seis millones de víctimas del Holocausto», escribiendo: «la vida y muerte de Ana era su propio destino, un destino individual que se repitió seis millones de veces. Ana no puede, y no debe, representar a los muchos individuos a los que los nazis robaron sus vidas… Pero su destino nos ayuda a aceptar la inmensa pérdida que sufrió el mundo por culpa del Holocausto».

El Diario ha sido también alabado por su mérito literario. Comentando el estilo de redacción de Ana, el judío norteamericano Meyer Levin, que trabajó con Otto Frank en la dramatización del diario poco después de su publicación,13 lo alabó por «mantener la tensión de una novela bien construida»,10 mientras que el poeta John Berryman escribió que era una representación única, no sólo de la adolescencia sino también del «proceso misterioso y fundamental de un niño que se convierte en adulto, como sucede en realidad».10 Su biógrafa Melissa Müller dijo que escribió «en un estilo preciso, confiado y económico, pasmoso en su franqueza». Su escritura es en gran parte un estudio de personajes, y examina a cada persona de su círculo con un ojo astuto, inflexible. Es de vez en cuando cruel y a menudo parcial, sobre todo en sus representaciones de Fritz Pfeffer y de su propia madre, y Müller explica que canalizó los «cambios de humor normales en la adolescencia» a través de su obra. Su examen de sí misma y de lo que la rodeaba se mantiene durante un largo período de modo introspectivo, analítico, altamente autocrítico, y en los momentos de frustración relata la batalla que se libra en su interior entre la «Ana buena» que desea ser, y la «mala» que cree ser. Otto Frank recordó a su editor explicando por qué pensaba que el Diario se leería tan extensamente, con el comentario «dijo que el Diario abarca tantas etapas de la vida que cada lector puede encontrar algo que lo conmueva».

Desafíos negacionistas y acciones legales

Desde su publicación se ha puesto empeño en desacreditar el diario, y desde mediados de 1970 David Irving (negacionista del Holocausto) ha sido constante al aseverar que el diario no sería auténtico. Según el también negacionista Robert Faurisson, el diario no fue realmente escrito por Ana Frank, ya que contiene páginas escritas con bolígrafo, inventado en 1938 y patentado en Argentina el 10 de junio de 1943, pero que no habría sido introducido en Alemania hasta un año después, fecha en la que Ana había sido ya trasladada al campo de concentración (2 de septiembre de 1944) y su Diario estaba terminado. De todos modos, los diversos estudios llevados a cabo en el diario han demostrado que las páginas que contienen anotaciones en bolígrafo son dos, añadidas en 1960 por una grafóloga que estudió el texto.15 En 2006, la Oficina Federal de Investigación Criminal (BKA), que en 1980 había certificado la existencia de esas dos páginas escritas en bolígrafo, emitió un comunicado explicitando que ese estudio de cuatro páginas de ningún modo puede ser utilizado para poner en duda la autenticidad del Diario.

Las continuas declaraciones públicas hechas por quienes niegan el Holocausto llevaron a Teresien da Silva a comentar en 1999, en nombre de la Casa de Ana Frank, que «para muchos extremistas de derechas [Ana] demuestra ser un obstáculo. Su testimonio de la persecución de los judíos y su muerte en un campo de concentración están bloqueando el camino para la rehabilitación del nacionalsocialismo».

Desde los años 50, la negación del Holocausto ha sido una infracción criminal en algunos países europeos, y se ha hecho uso de la ley para prevenir un aumento de la actividad neonazi. En 1959 Otto Frank tomó acciones legales en Lübeck contra Lothar Stielau, un profesor de colegio y antiguo miembro de las Juventudes Hitlerianas que publicó un documento estudiantil en el que describió el Diario como una falsificación. El tribunal examinó el diario y concluyó en 1960 que este era auténtico. Stielau se retractó de su afirmación anterior, y Otto Frank no llevó su demanda más lejos.

En 1958 un grupo de manifestantes desafió a Simon Wiesenthal durante una representación del Diario de Ana Frank en Viena asegurando que Ana Frank nunca existió, y le pidieron que probase su existencia encontrando al hombre que la había arrestado. Empezó a buscar a Karl Silberbauer y lo encontró en 1963. Cuando fue entrevistado, Silberbauer admitió enseguida su papel, e identificó a Ana Frank en una fotografía como una de las personas que fueron arrestadas. Proporcionó una versión completa de acontecimientos y recordó haber vaciado en el suelo una maleta llena de papeles. Su declaración corroboró la versión de los hechos que había sido presentada anteriormente por testigos como Otto Frank.

En 1976 Otto Frank emprendió acciones contra Heinz Roth, de Fráncfort, que publicó folletos que indicaban que el Diario era una falsificación. El juez decidió que si publicaba nuevas afirmaciones en esa línea sería condenado a pagar una multa de 500 000 marcos alemanes y se enfrentaría a una sentencia de seis meses de cárcel. Dos casos fueron desestimados por los tribunales alemanes en 1978 y 1979 amparándose en el derecho a la libertad de expresión, en vista de que la queja no había sido llevada a cabo por ninguna «parte perjudicada». El tribunal declaró en cada caso que si se hacía una nueva petición desde una parte perjudicada, como Otto Frank, se podrían abrir diligencias por difamación.

La controversia llegó a su punto más alto en 1980 con el arresto y juicio de dos neonazis, Ernst Römer y Edgar Geiss, que fueron juzgados y encontrados culpables de la creación y distribución de impresos denunciando la falsedad del Diario, a lo que siguió una querella de Otto Frank. Durante la apelación, un equipo de historiadores examinó los documentos de acuerdo con Otto Frank, y determinaron su autenticidad.

Con la muerte de Otto Frank en 1980, el diario original, incluyendo cartas y hojas sueltas, fue dejado en herencia al Instituto para la Documentación de la Guerra de los Países Bajos, que llevó a cabo en 1986 un estudio forense del diario a través del Ministerio de Justicia de los Países Bajos. Tras cotejar la caligrafía con ejemplares de autoría probada determinaron que coincidían, y que el papel, pegamento y tinta empleados eran fáciles de adquirir durante el período en el que se afirmaba que el Diario había sido escrito. Su determinación final fue que el Diario era auténtico. El 23 de marzo de 1990 el Tribunal Regional de Hamburgo confirmó su autenticidad.

El 3 de mayo de 1957 un grupo de ciudadanos, incluido Otto Frank, establecieron la Fundación Ana Frank en un esfuerzo por salvar el edificio de la achterhuis en Prinsengracht de la demolición, y para hacerlo accesible al público. Otto Frank insistió en que el propósito de la fundación sería el de fomentar el contacto y la comunicación entre jóvenes de diferentes culturas, religiones y razas, y oponerse a la intolerancia y a la discriminación racial.

La Casa de Ana Frank abrió sus puertas el 3 de mayo de 1960. Consiste en el almacén Opekta, las oficinas y la achterhuis, sin amueblar, para que los visitantes pudiesen caminar libremente por todas las habitaciones. Se conservan algunas reliquias personales de sus antiguos inquilinos, por ejemplo las fotografías de estrellas de cine pegadas en la pared por Ana, una porción del papel pintado sobre el que Otto Frank marcaba la altura de sus hijas mientras crecían y un mapa en la pared sobre el que registró el avance de las fuerzas aliadas, todo ello protegido ahora por láminas de plexiglás. Desde la pequeña habitación que fuera una vez hogar de Peter van Pels, un pasillo conecta el edificio con sus construcciones vecinas, también adquiridas por la Fundación. Estos otros edificios guardan el Diario, así como exposiciones no permanentes que describen diversos aspectos del Holocausto y muestras más contemporáneas de la intolerancia racial en diversos lugares del mundo. Se ha convertido en una de las principales atracciones turísticas de Holanda, y cada año la visitan más de medio millón de personas.

En 1963 Otto Frank y su segunda mujer, Fritzi (Elfriede Markowitz-Geiringer), establecieron el Anne Frank Fonds como una organización de beneficencia, con base en Basilea, Suiza. El Fonds recauda dinero para donarlo a las causas que lo necesitan. Tras su muerte, Otto legó los derechos sobre el Diario a esta institución, con la cláusula de que los primeros 80 000 francos suizos producidos como beneficio cada año se distribuyeran entre sus herederos, y que cualquier ingreso por encima de esa cantidad se destinase al Fonds para su uso en los proyectos que sus administradores considerasen digno de ello. Proporciona, con carácter anual, financiación para el tratamiento médico de los Justos entre las naciones. Se ha esforzado por educar a los jóvenes contra el racismo y ha prestado algunos de los manuscritos de Ana Frank al Museo Conmemorativo del Holocausto de los Estados Unidos en Washington, D.C. para una exposición en 2003. Su informe anual para ese mismo año dio cierta cuenta de su esfuerzo para realizar contribuciones a nivel global, con su apoyo a proyectos en Alemania, Israel, India, Suiza, el Reino Unido y los Estados Unidos.

Actualmente la Casa de Ana Frank cuenta con cinco organizaciones asociadas:17 en el Reino Unido, Alemania, Estados Unidos, Austria y Argentina que además de funcionar como facilitadores de las actividades educativas de la Casa de Ana Frank (como la exposición itinerante «Ana Frank una historia vigente») llevan adelante actividades educativas propias.

Dia de la Música o Festa de la Música (21 de juny)

Posted by Catacultural On juny - 21 - 2016


crop

El Dia de la Música o Festa de la Música és una festa que es vol europea, que actualment se celebra en un centenar de països, cada 21 de juny, amb l’inici de l’estiu. L’estat francès vol fer-ne una festa internacional, però no ha arrelat en la major part dels països i és moltes vegades ajudant-se de les ambaixades franceses o multinacionals franceses que s’intenta implantar dita festa una mica per tot Europa. Va ser Jack Lang, Ministre de Cultura francès, qui, el 1982, va celebrar-ne la primera edició a França.

 

Allunyant-se dels festivals de música, que acostumen a organitzar-se entorn d’un compositor o un gènere musical determinat, amb una programació seleccionada per un director artístic, la Festa de la Música és abans que res una festa popular gratuïta, que s’obre a tots els participants (amateurs o professionals) que vulguin participar-hi. Tanmateix, a França se l’ha criticat més d’una vegada per haver-se transformat en una espècie de festa per a les discogràfiques, ja que, en efecte, són bàsicament les discogràfiques amb la col·laboració dels canals televisió qui en fan difusió i organitzen concerts.

L’esdeveniment combina tots els gèneres musicals i es dirigeix a tot tipus de públic, amb l’objectiu de popularitzar la pràctica musical i familiaritzar a tots els joves i adults de totes les condicions socials a través de les diferents expressions musicals. L’aire lliure es converteix en el seu camp d’acció, els carrers, les places, els parcs i els jardins, els patis d’edificis, de museus… Però la Festa de la Música també ofereix la possibilitat a les grans institucions musicals (orquestres, òperes, cors, etc.) que surtin dels seus llocs habituals de representació, o altrament, que acullin gèneres musicals que sovint són considerats menors: músiques tradicionals, músiques populars, jazz, rock,rap, techno, etc. Així s’ofereix la possibilitat de crear contactes entre els centres de les ciutats i els barris, de proposar concerts als hospitals o a les presons, de desenvolupar trobades i intercanvis de joves músics i de nous talents.

Els músics s’ofereixen a tocar gratuïtament i el públic pot accedir lliurement a totes les actuacions, siguin a l’aire lliure o en sales. Testimoni de la vitalitat de la pràctica musical, la Festa de la Música pertany tant als milers de músics que hi participen com als milions de persones de totes les edats i classes socials que constitueixen un públic d’allò més interessat i curiós.


51st Annual Academy Awards

Mary Louise Streep (Summit, Nueva Jersey, Estados Unidos, 22 de junio de 1949), mejor conocida como Meryl Streep, es una laureada actriz estadounidense de teatro, cine y televisión, candidata en 19 ocasiones al premio Óscar. Es considerada una de «las mejores actrices de todos los tiempos», siendo reconocida en ocasiones como «la mejor del mundo».

Debutó en las tablas con The Playboy of Seville en 1971 y fue nominada posteriormente al premio Tony por Recuerdo de dos lunes y 27 vagones llenos de algodón en 1976. Debutó en la pantalla chica con The Deadliest Season y en el cine con Julia en 1977. En 1978, recibió el premio Emmy por su protagónico en la serie Holocausto y fue candidata por primera vez al Óscar por The Deer Hunter el mismo año, premio que ganó posteriormente por las cintas Kramer vs. Kramer (1979), La decisión de Sophie (1982) y La dama de hierro (2011). Streep ostenta el mayor número de nominaciones a este galardón, diecinueve, más que ningún otro actor o actriz en la historia.

Pertenece al pequeño grupo de actores, seis en total, que han ganado el Óscar en al menos tres ocasiones de forma competitiva. También fue candidata gracias a las cintas: La mujer del teniente francés, Silkwood, Out of Africa, Un llanto en la oscuridad, Postcards from the Edge, The Bridges Of Madison County, Adaptation, The Devil Wears Prada, La duda y Agosto, entre otras. En 2003 volvió al teatro con La gaviota, tras 20 años de ausencia y en 2004 realizó una destacada aparición en la cinta de HBO Angels in America, por la que fue distinguida con otro Emmy.

Meryl Streep es conocida por el tecnicismo, la solidez, la amplia expresividad y los distintos dialectos que le impregna a sus personajes. Ha recibido 29 nominaciones a los Globo de Oro, siendo ocho veces ganadora, acumulando así el mayor número de candidaturas que ninguna otra persona en la historia. Su larga carrera también le ha dado dos SAG, dos BAFTA y cinco nominaciones a los Grammy. En 2004 fue homenajeada por el American Film Institute por su contribución a la cultura estadounidense a través de las artes interpretativas, siendo la actriz más joven en ser distinguida. En 2010 fue reconocida con la Medalla Nacional de las Artes por parte de Barack Obama.


i_pujol_0263_v2PUJOL SERÀ JUTJAT AL TEATRE

Jordi Casanovas prepara pel 2017 un biopic de ficció sobre l’expresident amb David Bagés de protagonista

 

 

 

FOTO: David Ruano

Amb la vida de l’expresident de la Generalitat com a punt de partida, el dramaturg relata l’ascensió i caiguda d’un mite

L’obra, en fase de producció, retrata, en clau de ficció, la vida social i política de Catalunya en els darrers vuitanta anys, protagonitzada per l’home que va presidir políticament i moralment el país durant 23 anys

Jordi Casanovas encara un dels anys més prolífics de la seva carrera, amb representacions de 7 dels seus treballs arreu del món

El dramaturg i director Jordi Casanovas prepara, pel primer trimestre de 2017, un nou projecte de teatre polític –gènere amb el que ja va sorprendre amb Ruz-Bárcenas fa un parell d’anys- centrat en la biografia del polític més important i qüestionat dels 40 anys de democràcia a Catalunya. Pujol és un drama èpic i polític, en clau biogràfica, centrat en la figura de l’expresident de la Generalitat. L’espectacle repassa la vida del polític a través de diverses persones claus en la trajectòria del personatge, des de la seva dona, Marta, la seva germana, el seu soci de partit, la secretària, el seu biògraf o el seu secretari de presidència. Pujol té prevista la seva estrena el dia de Sant Jordi de l’any vinent al Teatre Atrium de Viladecans i, just la setmana següent, iniciarà exhibició al Teatre Tívoli de Barcelona.

El muntatge és una producció de Hause & Richman, Velvet Events, Grup Balañá i amb la col·laboració del teatre auditori Atrium de Viladecans. Pujol està actualment en fase de producció i de treball dramatúrgic, però ja compta amb un repartiment de luxe i un projecte escènic que el configuren com a proposta de gran format. David Bagés, què serà l’encarregat de posar-se en la pell de Pujol, acompanyat de Manel Barceló, Marta Angelat, Lluïsa Castell, Anna Ycobalzeta, David Vert, Georgina Latre, Àurea Màrquez, Manuel Veiga, entre d’altres, explicaran la vida de l’expresident inspirant-se en fets reals de la història política recent.

Pujol: de la lluita antifranquista a l’ombra de la corrupció.

Donant veu a l’entorn més pròxim de l’expresident, el muntatge explica l’ascensió i caiguda del líder d’una nació, en un relat paral·lel al de la Catalunya dels darrers 80 anys amb la figura de Pujol com a element vertebrador: des de la lluita antifranquista, les primeres eleccions i les successives victòries però també els 23 anys com a president, els pactes d’estat, les disputes polítiques, les crisis amb la justícia, els presumptes casos de corrupció, i finalment l’autoinculpació i la trama familiar dels seus darrers anys un cop retirat.

L’obra, un clar exemple de teatre biogràfic que s’infiltra en la ficció, segueix la línia de treball que Casanovas ja va començar amb Pàtria, en el que els elements reals s’entrellacen amb escenes de ficció o Ruz-Bárcenas partint de materials reals i documentals per bastir bona part de les escenes. Pujol es planteja com un gran espectacle, amb un repartiment extens, amb un ritme cinematogràfic molt àgil i amb una posada en escena molt recolzada per l’audiovisual, música i vídeo acabaran de donar l’embolcall èpic que necessita la narració.

Jordi Casanovas és un dels directors i dramaturgs catalans actuals més consolidats, malgrat la seva joventut, i que per aquest any té prevista una agenda professional i artística de gran projecció nacional i internacional. Fundador de la sala FlyHard de Barcelona, creador i director del Torneig de Dramatúrgia Catalana de Temporada Alta fins fa dues edicions, ha rebut diversos premis per les seves produccions: el Premi Tendències del diari El Mundo al creador emergent (2013), el Premi Ciutat de Barcelona de Teatre (2012), Premi Butaca al millor text teatral per Una història catalana, o el Premi de la crítica Serra D’or al millor text teatral per la trilogia Wolfenstein, Tetris, City / Simcity, entre d’altres. Enguany, Casanovas encara un dels anys més prolífics de la seva carrera, amb representacions de 7 dels seus treballs arreu del món, en ciutats com Washington DC, Nova York, Roma, Ciutat de Mèxic o Madrid.


LA PARTIDA arriba al GREC: futbol i dansa, dos pols que s’atreuen
 
 Fira Tàrrega dissabte
LA PARTIDA arriba al GREC: futbol i dansa, dos pols que s’atreuen
 
En un continent envaït pel futbol, impossible viure al marge. Aquesta vegada, en lloc de lluitar contra el nostre adversari, ens unim a ell.
• La Partida és el quart espectacle de la Cia. Vero Cendoya, una confrontació entre la dansa amb el seu suposat antagònic: el futbol.

• Cendoya proposa un diàleg teatral en un camp de futbol entre ballarines i futbolistes reals.

• L’espectacle es complementa amb textos d’Eduardo Galeano llegits per la veu en off de Blanca Portillo, música i cor en directe.

Barcelona, 28. de juny de 2016.- LA PARTIDA és un espectacle de dansa i futbol, creat per la coreògrafa VERO CENDOYA. La companyia segueix la seva labor de combinar la dansa contemporània amb els seus antagònics, i aquesta vegada es proposa enfrontar-la a l’ ”espectacle” del futbol.

Després de col·laborar i confrontar la dansa contemporània amb artistes de diverses disciplines com a ballarins de hip-hop (Brodas) , el transformisme (en el cas d’Antagònics, la poesia (amb Princesa Inca), aquesta vegada Cendoya es proposa anar més enllà i emmirallar la dansa amb el seu suposat antagònic, tant en l’àmbit físic, com sociològic: el FUTBOL.

A LA PARTIDA buscarà la convivència i el diàleg artístic entre aquestes dues manifestacions. A través de la confrontació entre oposats l’espectacle es planteja interrogants vitals i socials: Quins valors prevalen a la nostra societat?, Quines són les veritables necessitats de l’ésser humà? On està el límit entre l’esport i l’espectacle? Tanmateix, un altre dels aspectes de la proposta és el de sortir de la zona de confort: 5 ballarins en una pista de futbol i a 5 futbolistes actuant d’una forma teatral.
En aquest espectacle no hi ha ballarins “interpretant” a futbolistes, sinó que directament les ballarines són enfrontades a futbolistes reals.
Així, l’espectacle evidencia les similituds i diferències entre les dues disciplines, tot això embolcallat per una potent banda sonora que transporta a l’espectador per un viatge que transita entre la passió, l’esport i l’art.

A més a més, l’actriu Blanca Portillo posa la veu en off a textos d’Eduardo Galeano que reflexionen sobre la realitat, sobre el poder econòmic i el poder intel·lectual, sobre el gènere, la igualtat o la maternitat.
LA PARTIDA està inspirat en l’univers de la pel·lícula L’Arbitro dirigida per Paolo Zucca i es va estrenar en FiraTàrrega 2015 dins del Programa de Suport a la Creació.

“L’opi del poble” contra la dansa contemporània, un art que des que va néixer lluita per atreure a nous públics. Perquè el futbol és un espectacle de masses? Podria la dansa contemporània arribar a ser-ho? És el Gol el que marca la diferència? O són les regles del joc el que el fan més accessible per al gran públic? És precisament la falta de regles i la llibertat de la dansa el que l’allunya del gran públic. Un conflicte entre l’”esport comú” i l’”art eloqüent”

L’Espectacle ha estat guanyador del PREMI MORITZ al millor espectacle de FiraTàrrega 2015, votat pels professional i també del PREMI DE LA CRÍTICA DE BARCELONA 2015, com a millor espectacle de la categoria “Arts de carrer”. També ha estat candidat als premis MAX en 3 categories: Millor repartiment, Millor espectacle revelació i Millor Autoria Revelació.

Vero Cendoya

Cendoya combina la seva carrera com a intèrpret, coreògrafa i pintora.

Ha ballat amb companyies com SOL PICO, LAPSUS d’Alexis Eupierre, COBOSMIKA, Cia.MAR GOMEZ i ANDRES LIMA, Madrid. I a l’estranger amb: INBAL PINTO DANS COMPANY (Israel), HANS WERNER KLOHE (Berlin), LE BOUSSONIERE (Suïssa), Veronika Riz (Itàlia) i STEPTEXT DA.CO (Alemanya).
Treballa també com a assistent de direcció de companyies com SENZA TEMPO i SOL PICÓ.

És assessora de moviment i coreògrafa de la companyia liderada per Blanca Portillo treballa com a actriu a la companyia La Peleona.

Des de fa 4 anys, lidera al costat de Ramón Giné el projecte de dansa per a gent gran amb discapacitat mental JUNEDA INCURSIÓ SOCIAL.

Al 2008 crea la seva pròpia companyia de teatre-dansa, i els seus espectacles es poden veure a països com Itàlia, França, Bèlgica, Holanda, Portugal, Alemanya, Dinamarca, Suècia, Xina i Taiwan entre uns altres.

INFORMACIÓ ÚTIL
DATES ASSAIG: 10, 11 i 12 de Juliol La Caldera
FUNCIONS: Plaça Margarida Xirgu, dijous 21 i divendres 22 a les 19h (gratuït)


cartell_a3_d2_mail_400

David Plana dirigeix El bon pare, una comèdia sobre la figura masculina i la paternitat protagonitzada per Lluís Soler

•El muntatge, escrit i dirigit per David Plana, s’estrena el proper 21 de juliol en el marc del Grec al Teatre Borràs, on farà una segona temporada al setembre
•Teresa Vallicrosa, Georgina Latre i Jaume Madaula completen el repartiment d’aquesta coproducció de Grec 2016 Festival de Barcelona, Bitò Produccions i Vania Produccions

El protagonista d’El bon pare és un home que es pensa és admirat, estimat i respectat i que descobreix que només és un observador, impotent i ridícul d’uns fets dels quals només n’ha conegut una part.

DAVID PLANA

Dijous 21 de juliol s’estrena al Teatre Borràs de Barcelona El Bon Pare, escrit i dirigit per David Plana, que torna a la direcció amb aquesta tragicomèdia sobre la figura masculina i l’ofici de la paternitat, en una coproducció de Grec 2016 Festival de Barcelona, Bitò Produccions i Vania Produccions.

La vida de Roger Denís, interpretat per Lluís Soler, es desmunta de la manera més insospitada de la nit al dia. En Roger Denís és com un heroi de tragèdia grega que hagués ofès els déus i aquests el castiguessin fent caure totes les certeses de la seva vida. Una anècdota inesperada desencadenarà un malson que farà descobrir al protagonista que ha viscut absent dels fets més rellevants que han afectat la seva pròpia família. El bon pare és una comèdia inquietant que farà riure l’espectador i que el confrontarà amb temes transcendentals: la paternitat, la renúncia als propis ideals, la necessitat humana de crear un relat vital coherent per trobar un sentit a l’existència.

Des de la magnífica casa que s’ha construït, metàfora d’ell mateix, de la seva necessitat de control, de la seva obsessió per l’aparença, l’home haurà de trencar el mur que ha aixecat, sense adonar-se’n, entre ell i la resta del món.

FITXA TÈCNICA

El bon pare

David Plana

Teatre Borràs

Del 21 al 31 de juliol

Durada aproximada: 90 min

Espectacle en català

Autor i director David Plana

Interpretació

Lluís Soler Roger

Teresa Vallicrosa Fanny

Georgina Latre Ada

Jaume Madaula Pol

Escenografia Sebastià Brosa

Vestuari Montse Alacuart

Disseny d’il•luminació David Bofarull

Disseny de so / concepció sonora Dani Ferrer

Disseny de vídeo Mar Orfila

Ajudanta de direcció Clàudia Flores

Ajudanta escenografia Núria Garcia Pubill

Disseny Gràfic Albert Aran

Fotografia Pablo Ricciardulli

Producció Estel Solé i Carles Roca

Ajudant de Producció Olalla Calvo

Administració Teresa Gómez

Cap Tècnic Eudald Gili

Construcció Escenografia Jorba-Miró Estudi-Taller d’Escenografia

Distribució Joan Fernández (EQM Cultura)

Podeu trobar més informació del dramaturg i director David Plana al seu web: www.davidplana.com

Una coproducció del Grec 2016 Festival de Barcelona, Bitò Produccions i Vania Produccions S.L.


 

Banner-1200x1697

 

 

 

 

 

 

 

 

GAEM es consolida després de la seva trajectòria d’una dècada com a entitat innovadora

La Fundació GAEM celebra el seu 10è aniversari amb el concert “Deu anys creient en la recerca” el proper 15 d’octubre al Gran Teatre del Liceu

• GAEM porta impulsant la recerca biomèdica des de fa una dècada per a la detecció precoç i la curació de l’Esclerosi Múltiple i fa una crida per recaptar fons i seguir avançant en la seva tasca.

• La entitat dedica el 82% de la recaptació als projectes d’investigació que impulsa mitjançant el seu model d’acceleració pràcticament únic a Europa.

 El proper 15 d’octubre la  (GAEM) celebra el seu 10è aniversari amb un concert solidari “ Teatre del Liceu en companyia dels amics de la Fundació i amb el els quals destaca el Liceu, que ha cedit els seus espais a l’entitat.

Actuaran Patxi Leiva, cantautor de pop, rock i rumba; el Cor Carlit, la formació estable de gospel més antiga en l’àmbit autonòmic i estatal i el Dr. Walt Whitman, director del Soul Children of Chicago.
L’entrada-­‐donatiu es pot adquirir a la pàgina oficial del Gran Teatre del Liceu i a Ticketmaster.

A més, per a totes aquelles persones que vulguin col·∙laborar i no puguin assistir al concert, s’ha establert una fila 0, les aportacions es poden realitzar al següent compte: “la Caixa” ES69 2100 0879 77 02 00324415.

El 10è Aniversari de la Fundació GAEM
La Fundació GAEM, ubicada al Parc Científic de Barcelona (PCB), es constitueix en 2006 per un grup d’afectats d’aquesta malaltia, amb l’objectiu principal de impulsar la innovació biomèdica per a la detecció precoç i la curació de l’Esclerosi Múltiple.
Durant aquests deu anys l’entitat s’ha posicionat com l’única a Espanya i pràcticament l’única a Europa que accelera i mentoriza projectes d’investigació amb l’objectiu de trobar la cura de l’Esclerosi Múltiple i ajudar els pacients d’aquesta patologia neurodegenerativa. “Deu anys creient en la recerca”: projectes accelerats per GAEM
L’objectiu principal del concert del 10è aniversari és recaptar fons per a la investigació en Esclerosi Múltiple. Actualment, els projectes que impulsa l’Acceleradora de GAEM són: • Tolerància immune, IDIBAPS – Hospital Clínic de Barcelona: dendrítiques polsades amb pèptids de la mielina per regular l’atac autoimmune sobre la mateixa. Actualment es troba en fase I amb humans. Està sent finançat per Obra Social “la Caixa” i mentoritzat i cofinançat per la la Fundació GAEM.

• AP-­‐1 d’Ankar-­‐Pharma: És una molècula que té com a funció la neuroprotecció i reposició de la mielina. Actualment es troba en fase preclínica, s’està desenvolupant amb animals, així com amb biòpsies d’origen humà. Cofinançat i mentoritzat per la Fundació GAEM.

• BN201 de Bionure: És la primera molècula de la seva classe que prevé el dany axonal i promou la supervivència de les cèl·∙lules neuronals. Actualment ha finalitzat el desenvolupament preclínic i entrarà en fase clínica per avaluar l’eficàcia i seguretat en humans a finals de 2016. Projecte mentoritzat per GAEM.

Perspectives de futur
GAEM fa una crida per créixer i impulsar més projectes i seguir avançant cap al camí de la curació de l’Esclerosi Múltiple. L’entitat pretén anar augmentant el nombre de col·∙laboradors i projectes d’investigació.

Què és l’Esclerosi Múltiple?
És una malaltia autoimmune, degenerativa, crònica i inflamatòria del sistema nerviós central: la substància que envolta les fibres nervioses del cervell i de la medul·∙la espinal, que es denomina mielina, s’ha deteriorat i presenta cicatrius (esclerosi). Entre altres efectes, l’afectat pot veure reduïda la seva mobilitat i acostuma a manifestar-­‐se en edats compreses entre els 20-­‐40 anys, pel que és la segona causa de discapacitat entre els adults joves, després dels accidents de trànsit. Afecta aproximadament a 1 de cada 1.000 persones, en particular a dones. A Catalunya hi ha unes 8.000 persones afectades, en Espanya al voltant de 47.000, 600.000 en Europa i 2.500.000 casos al món.


unspecified
SoundEAT! presenta una edición especial de noche en los Jardins de Pedralbes

El próximo 16 de julio Tiger & Woods, Terrence Parker, el live de BeGun y Polock serán los protagonistas de una jornada que por primera vez se alargará hasta la madrugada
.
Tras tres ediciones en distintos puntos de la ciudad (la última el pasado 15 de mayo en la Plaça de les Glòries con un éxito de convocatoria sin precedentes), SoundEat! vuelve este verano a los Jardins de Pedralbes y presenta una edición especial en horario de tarde-noche. Para combatir el calor veraniego, este festival de pequeño formato que no para de ganar adeptos, abrirá sus puertas el próximo sábado 16 de julio a las 17:00h y alar gará la velada hasta las 2:00h de la madrugada por primera vez en su historia, algo muy demandado por su público.

En esta cuarta edición el line-up viene encabezado por el dúo Tiger & Woods , el mito de Detroit Terrence Parker, el barcelonés beGun,que presentará su flamante último disco AMMA en formato live,y el concierto de los valencianos Polock

. La cita que tiene lugar por segundo año consecutivo en el marco del Festival Jardins de Pedralbes y no programará actividades familiares en esta ocasión, pero sí irá acompañada como de costumbre de una selecta o ferta gastronómica.

SoundEat! completará su propuesta con una cuidada seleccion de food trucks , un formato perfecto para degustar bocados en una localizacio n idílica como los Jardins de Pedralbes.

Asi pues, la minuciosa oferta gastronomica reune nombres como Pebre Negre Food Caravan Y su cocina mediterránea;
los sabores más auténticos de la cocina peruana con Warike ;los platos y emparedados de Bicnic,versión nómada del restaurante Betlem fiel a su filosofía de producto de temporada y de proximidad;los bocatas gourmets y bollería de La Rika;las delicias cosmopolitas de La Volován y los manjares de La Finestra, cuya cocina ellos mismos definen como “una ventana abierta al mundo”, basada en el producto de calidad . Un total de seis food trucks para satisfacer todo tipo de paladares.

Sobre los artistas

Tiger & Woods
Puede que sus cuerpos residan en Europa, pero la conciencia colectiva de Tiger & Woods está definitivamente en el espacio exterior analógico. Los discos de este misterioso dúo han levantado una considerable polvareda gracias a su genial fusión de boogie, house y funk comprimido. Esas versiones disco extendidas especiales cuidadosamente afinadas, remezcladas, redobladas, diseccionadas en rodajas y cubitos por Larry Tiger y David

Woods han causado un gran revuelo. Con la mirada puesta en el futuro, pero nutriéndose del pasado, Tiger & Woods hacen uso tanto de fuentes reconocibles como de joyas ocultas y las acompañan con producciones originales que nos llevarán a descubrir terrenos que de alguna manera todos sentimos familiares.

https://soundcloud.com/platform/tiger

-
woods
Terrence Parker Detroit, el hogar del soul de la Motown, del
high energy rock’n’roll de MC5 y sobre todo, del techno y del house más cósmico y evocador de la historia de la música. Ciudad que nos ha dado nombres históricos como Carl Craig, Kevin Saunderson, Derrick May… y también
del hombre que nos ocupa y os presentamos, Terrence Parker. Personaje quizá oculto para las grandes masas, pero querido y respetado como lo que es, uno de los grandes del sonido Detroit. Productor, remezclador y dj, Terrence Parker, además de un mito viviente de la electrónica yanqui, es el pionero y creador del género conocido como
Inspirational House Music
.

-
parkerbeGun
Tras sus anteriores Ep’s
San Franciscoy Shangai(Subterfuge, 2013) y dos años meteóricos repletos de actuaciones internacionales, el nuevo disco de beGun se publicó el pasado abril en Foehn Records y ha supuesto la consolidación de uno de los productores con más proyección de la escena electrónica barcelonesa. La música que factura beGun bebe del
bass, el dub, el garage y el dreampop y resulta en una agradable ensoñación lisérgica que
nos deja con ganas de más. Este nuevo trabajo titulado

AMMA supone un punto de inflexión en su carrera, una clara evolución hacia un sonido más maduro y profundo sin
renunciar a su esencia paisajística ni a su elegancia compositiva. Lo presentará en SoundEAT! de Nit en formato
live

VIDEO

SUMARI

Activate the Wp-cumulus plugin to see the flash tag clouds!

Col.laboradors


Facebook de Catacultural